PROGRAMA 8 DE JUNIO DE 2015.
Buenas tardes a todos y a todas.
Nuevo
lunes que recibimos en esta emisora; eso supone un nuevo espacio y un rato en
vuestra compañía.
Esta
semana, ha sido una semana especial. Cuando una persona tiene claro lo que
quiere, ya lo que se quiere dedicar, y dedica su esfuerzo en conseguirlo es
digno de admiración; después podrá o no trabajar en eso, pero lo conseguido,
conseguido está.
Buenas
tardes Manolo, ¿qué tal todo?
Parece
que vamos a tener agua para asentar el polvo y manchar los coches y las paredes
recién pintadas.
Hoy
tenemos un programa dulce. Melódico, y duro al final con muchas anécdotas muy
interesantes para todos.
A partir
de hoy la sintonía del programa correrá a cargo de grupos que sólo hagan
música, también tienen derecho a asomarse a este espacio.
Hoy nos acompañan LAS SOMBRAS, The Shadows
con su tema Apache.
SINTORÍA:
https://www.youtube.com/watch?v=2izTbEyxg0A
Vamos a
ello.
CON SU BLANCA PALIDEZ 1967 Gary Brooker, Keith Reid, y Matthew Fisher.
Nos saltamos el ligero fandango,
Hicimos volteretas por el suelo,
Me sentía un poco mareado,
Pero la multitud pidió más.
Hicimos volteretas por el suelo,
Me sentía un poco mareado,
Pero la multitud pidió más.
La habitación zumbaba bastante fuerte,
Mientras el techo se alejaba,
Cuando pedimos otra bebida,
El camarero trajo una bandeja.
Y así fue que más tarde,
Mientras el molinero contaba su historia,
Su rostro, al principio sólo fantasmal,
Se tornó en blanca palidez..
Ella dijo: “No hay razón,
Y la verdad está a la vista”,
Pero me perdí a través de mi juego de cartas,
Y no le permitía ser…
…una de las dieciséis vírgenes vestales…
...que abandonaban la costa,
Y aunque mis ojos estaban abiertos,
Bien pudieron haber estado cerrados.
Y así fue que más tarde,
Mientras el molinero contaba su historia,
Su rostro, al principio sólo fantasmal,
Se tornó en blanca palidez.
A WHITER SHADE OF PALE. Canción interpretada por PROCOL HARUM, grupo británico de rock formado en 1967 que tuvo una gran
influencia en el nacimiento de lo que después sería denominado rock
progresivo; su fama mundial
reside en su mayor éxito musical. Esta canción que hemos escuchado, la cual se
considera su melodía de culto a través de los años y su carrera. Estuvieron
juntos hasta 1977 y desde 1991 a la actualidad.
.
REUNIDOS.
1977 Dino Fekaris y Freddie Perren.
Fue una tontería haberme alejado de tu lado
estar yo sin ti, es como un paseo solitario
La separación que tuvimos hizo de mí alguien solitario y triste
Me doy cuenta que te amo porque te quiero muchísimo
Paso las tardes con la radio
Lamentando el momento en que te dejé ir
Nuestras peleas fueron una forma de aprender tanto
Sé ahora que te amo porque necesito
Que me toques
Reunidos y no sentimos tan bien
Reunidos porque comprendimos
Que hay un ajuste perfecto
Y, cariño, este es lo único que es
Ambos estamos tan excitados
porque estamos reunidos.
Me senté aquí mirando fijamente la misma vieja pared
Regresé a la vida justo cuando recibí tu llamada
Deseé poder escalar a través de la línea telefónica
Y darte lo que quisieras
con tal de que siguieras siendo mío.
No puedo ir engañándote, querida, No puedo jugar
Encontré que es muy difícil permanecer lejos
Así es como recordamos nuestros preciosos momentos, como este
Me alegro que hayamos regresado juntos
porque me perdí tus besos.
REUNITED.
Canción interpretada por Peaches &
Herb . Dúo vocalista estadounidense formado en sus comienzos por Herb Fame y Francine
Hurd Barker. Desde la fundación del grupo en 1966, Herb fue el vocalista
que más duró mientras que el papel femenino de "Peaches" fue
interpretado por seis mujeres a lo largo de los años.
TRAVESÍA. 1980 Christopher Charles Geppert
No es
una llanura lejana hacia el paraíso
Por lo menos no lo es para mí
Y si el viento está en el camino correcto tú puedes navegar lejos
y encontrar tranquilidad
el lienzo puede hacer milagros
sólo espera y mira
créeme
No está lejos de la tierra de Nunca Jamás
no hay razones para pretenderlo
y si el viento está en lo correcto puedes encontrar la alegría
de la inocencia nuevamente
El lienzo puede hacer milagros
Sólo espera y mira
Créeme
Navegando
Llévame lejos
Hacia donde siempre pude oír que pudo ser
sólo un sueño y el viento al llevarme
y pronto seré libre
Fantasía
Ella recibe lo mejor de mí
cuando estoy navegando
todo es alcanzado en los ensueños
Toda palabra es una sinfonía
No me creerás
No está lejos el regreso a la cordura
por lo menos no lo es para mí
Y si el viento está en el camino correcto tú puedes navegar lejos
y encontrar serenidad
El lienzo puede hacer milagros
Sólo espera y mira
Créeme
Por lo menos no lo es para mí
Y si el viento está en el camino correcto tú puedes navegar lejos
y encontrar tranquilidad
el lienzo puede hacer milagros
sólo espera y mira
créeme
No está lejos de la tierra de Nunca Jamás
no hay razones para pretenderlo
y si el viento está en lo correcto puedes encontrar la alegría
de la inocencia nuevamente
El lienzo puede hacer milagros
Sólo espera y mira
Créeme
Navegando
Llévame lejos
Hacia donde siempre pude oír que pudo ser
sólo un sueño y el viento al llevarme
y pronto seré libre
Fantasía
Ella recibe lo mejor de mí
cuando estoy navegando
todo es alcanzado en los ensueños
Toda palabra es una sinfonía
No me creerás
No está lejos el regreso a la cordura
por lo menos no lo es para mí
Y si el viento está en el camino correcto tú puedes navegar lejos
y encontrar serenidad
El lienzo puede hacer milagros
Sólo espera y mira
Créeme
SAILING. Canción interpretada por el compositor, Christopher Charles Geppert más conocido por su nombre artístico Christopher Cross (n. San Antonio,Texas; 3 de mayo de 1951) es un compositor y cantante estadounidense, ganador de un Óscar, un Globo de Oro y 5 premios Grammy.
Empezó su carrera
en 1978 y sigue todavía en activo.
TIENES QUE OCULTAR TU AMOR. 1965
Lennon- Mc Cartney.
Aquí
estoy aguantando la cabeza
La cara contra la pared
Si ella se ha ido, no puedo seguir
Sintiéndome tan miserable
En todas partes la gente me mira
Día tras día
Los veo riéndose de mí
Y diciéndome
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor
¿Cómo puedo intentarlo siquiera?
Nunca lo conseguiré
Oyéndoles, viéndoles
Tal y como me encuentro
¿Cómo se atreve ella a decirme
"El amor lo arreglará todo"
Venid aquí, payasos
Quiero oíros decir
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor.
La cara contra la pared
Si ella se ha ido, no puedo seguir
Sintiéndome tan miserable
En todas partes la gente me mira
Día tras día
Los veo riéndose de mí
Y diciéndome
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor
¿Cómo puedo intentarlo siquiera?
Nunca lo conseguiré
Oyéndoles, viéndoles
Tal y como me encuentro
¿Cómo se atreve ella a decirme
"El amor lo arreglará todo"
Venid aquí, payasos
Quiero oíros decir
Oye, tienes que ocultar tu amor
Oye, tienes que ocultar tu amor.
YOU´VE GOT TO HIDE YOUR LOVE AWAY, es
una canción de The Beatles escrita por John Lennon,
si bien firmada por Lennon- Mc Cartney como en otras ocasiones hemos
comentado. Fue publicada en el álbum Help!
de 1965, y forma parte de la banda sonora de
la película del mismo nombre.
Esta
canción es una clara muestra de la influencia de Bob Dylan sobre
las composiciones de Lennon y es una de las primeras donde participa otro
músico ajeno a la banda (tocando la flauta). El músico ajeno a la banda John
Lennon lo conoció tocando en la calle y le pareció que podía tocar junto con
ellos y lo invito a participar en esta canción.
El músico y compositor Tom Robinson
relacionó la letra de la canción con el mánager del grupo Brian Epstein,
quien era "homosexual en el armario"
(por esos años la homosexualidad era un delito penal en Gran Bretaña)
SALUDOS.
CLARA. 1972. Raymond Edward
O'Sullivan
Clara
En el momento que te conocí, te juro
Sentí como si algo en alguna parte
Me hubiera sucedido
No lo pude ver
Y luego, en el momento en que te encontré, de nuevo
Supe en mi corazón
Que éramos amigos .
Tuve que hacerlo
No podría no haberlo hecho
Pero trato tanto como puedo,
No sé por qué
Llegaste a mí de una forma
Que no puedo describir
Las palabras no tienen sentido
Cuando tú me miras y sonríes
No me importa lo que la gente diga
Para mi tú eres más que una niña
Oh ¡Clara!
Si algún momento tan inesperado
Es captado por todos para compararlo
Ese momento eres tú
Es todo lo que tú haces
¿Pero por qué a pesar de nuestra
Diferencia de edad yo lloro?
Cada vez que te dejo
Siento que podría morir
Nada significa más para mí
Que oírte decir
“Me voy a casar contigo
Te casarías conmigo tío Ray?”
Oh! Clara,
En el momento que te conocí, te juro
Sentí como si algo en alguna parte
Me hubiera sucedido
No lo pude ver
Y luego, en el momento en que te encontré, de nuevo
Supe en mi corazón
Que éramos amigos .
Tuve que hacerlo
No podría no haberlo hecho
Pero trato tanto como puedo,
No sé por qué
Llegaste a mí de una forma
Que no puedo describir
Las palabras no tienen sentido
Cuando tú me miras y sonríes
No me importa lo que la gente diga
Para mi tú eres más que una niña
Oh ¡Clara!
Si algún momento tan inesperado
Es captado por todos para compararlo
Ese momento eres tú
Es todo lo que tú haces
¿Pero por qué a pesar de nuestra
Diferencia de edad yo lloro?
Cada vez que te dejo
Siento que podría morir
Nada significa más para mí
Que oírte decir
“Me voy a casar contigo
Te casarías conmigo tío Ray?”
Oh! Clara,
Te he dicho antes
“No te atrevas a
Volver a la cama”
“No ves que es tarde”
“No, no puedes tomar un trago”
“Oh! Bueno está bien,
Pero espera un poco”
Mientras yo , en un esfuerzo de cuidar bebés
Aguanto mi respiración
Lo que queda
Puedes ser un asesino
Hasta estas horas de la noche
Pero en la mañana
Parecerá una vida pasada.
Oh, Clara
CLAIRE. Este tema es
una canción de amor de un tío a su joven
sobrina, aunque por la primera parte de la canción, el texto ambiguo lleva a
uno a pensar que se trata de un adulto a otro.
La verdadera Claire era la
joven hija del productor-director del O'Sullivan, Gordon Mills, y su esposa, la
modelo Jo Waring. Risas de la niña se escucha al final de la canción. El
"tío Ray" mencionado en la canción es el propio O'Sullivan, una
referencia a su nombre real de Raymond O'Sullivan. Gilbert, ya estuvo con
nosotros hace dos semanas empezó su carrera en 1967 y todavía sigue en activo.
NO NOS HABLAMOS MÁS. 1979. Alan Tarney.
Solía pensar que la vida era dulce
Solía pensar que éramos tan completos
Yo no puedo creer que lo hayas arruinado todo.
Solía pensar que lo habíamos hecho,
Sentía que podíamos navegar lejos.
¿Puedes imaginar cómo me siento hoy?
Bueno, parece que hace mucho tiempo
tú estabas sola
Ahora se trata de dejarlo ir
Tú eres la única.
¿Sabes lo que has hecho?
Causa gracia que ya no nos hablemos más.
Pero no voy a perder el sueño
Y no voy a contar ovejas.
Causa gracia que ya no nos hablemos más.
Oh, ya no nos hablamos.
Bueno, realmente no me importa
Supongo que tu partida estaba destinada a ser
Es tú quien ahora quiere ser libre
Bueno, espero que sepas el camino a seguir
estás en tu propio camino de nuevo
No vengas llorando a mi
Cuando estés sola de nuevo,
Recuerda lo que has hecho.
Causa gracia que ya no nos hablemos más.
Pero no voy a perder el sueño
Y no voy a contar ovejas.
Causa gracia que ya no nos hablemos más.
Oh, ya no nos hablamos.
WE DON´T TALK
ANYMORE. Canción interpretada por Cliff
Richard, Sir
Cliff Richard, OBE (nacido como Harry Rodger Webb en 1940.
Cliff Richard, músico, productor, guitarrista, cantante, filántropo y
empresario, fue uno de los fundadores de The
Drifters (no confundir con el
grupo estadounidense del mismo nombre). Por sugerencia de un mánager, quién
pensó que sería bueno llevar el nombre de alguien al frente, cambiaron el
nombre a Cliff Richard and the
Drifters y posteriormente a Cliff Richard and the Shadows.
Empezó su actividad en 1958 y sigue todavía en activo. Tiene excelentísima
orden den imperio británico.
https://www.youtube.com/watch?v=Pulwa9s7Q_4
BAILARINA PRIVADA.
1985. Mark Knopfler.
Los hombres acuden a estos lugares,
y los hombres son todos los mismos,
no miras a sus caras,
ni les preguntas sus nombres,
no piensas que puedan ser humanos,
no piensas en ellos para nada,
mantienes tu mente puesta en el dinero
y los ojos en la pared.
Soy tu bailarina privada,
una bailarina por dinero,
haré lo que quieras que haga,
soy tu bailarina privada,
una bailarina por dinero,
cualquier vieja canción bailaré.
Quiero hacer un millón de dólares,
quiero vivir en una casa junto al mar,
quiero casarme y tener hijos,
sí, supongo que quiero una familia.
Todos los hombres acuden a estos lugares
y son todos iguales,
no miras a sus caras
ni les preguntas sus nombres.
Marcos alemanes o dólares,
American Express, muy bien, muchas gracias,
déjame soltarte el collar,
dime, ¿quieres verme bailar otra vez?
Los hombres acuden a estos lugares,
y los hombres son todos los mismos,
no miras a sus caras,
ni les preguntas sus nombres,
no piensas que puedan ser humanos,
no piensas en ellos para nada,
mantienes tu mente puesta en el dinero
y los ojos en la pared.
Soy tu bailarina privada,
una bailarina por dinero,
haré lo que quieras que haga,
soy tu bailarina privada,
una bailarina por dinero,
cualquier vieja canción bailaré.
Quiero hacer un millón de dólares,
quiero vivir en una casa junto al mar,
quiero casarme y tener hijos,
sí, supongo que quiero una familia.
Todos los hombres acuden a estos lugares
y son todos iguales,
no miras a sus caras
ni les preguntas sus nombres.
Marcos alemanes o dólares,
American Express, muy bien, muchas gracias,
déjame soltarte el collar,
dime, ¿quieres verme bailar otra vez?
PRIVATE
DANCER. Esta canción es el debut en solitario de la cantante Anna Mae Bullock Tina Turner para más señas, nacida en 1939 ,
es cinco meses más pequeña que mi madre. La Reina del Rock and roll y las
piernas más bellas de la música.
Ya estuvo
hace tiempo en nuestro programa y hoy vuelve de nuevo, tuvo una vida difícil
con su marido y pareja musical Ike Turner, que la maltrataba; incluso salía al
escenario con moratones en los ojos. Se intentó suicidar en 1968, y abandonó a
su marido; se fue con 36 centavos y una tarjeta de gasolina. Rodó y rodó,
limpiando escaleras, cantando en cabarets y salas nocturnas. En 1976 consiguió
arrebatarle a su marido en el divorcio el nombre artístico de Tina Turner. En
1979 apareció en un programa de Olivia Newton John y consiguió fichar por EMI.
Fue telonera de Los Rolling Stones y de Rod Stewart, y ahí empezó su nueva
vida.
Bueno,
pues como todos los lunes, el espacio se esfumó en un suspiro, 50 minutos que
pasan rápido cuando estás en buena compañía y escuchando buena música.
El
próximo lunes, tendremos a los nuevos representantes municipales decididos, que
regirán los destinos de esta ciudad y de esta emisora durante cuatro años.
Sea
elegido, quien sea elegido; se forme el equipo de gobierno que se forme; todos
han de tener en cuenta el significado de la palabra que los califica;
políticos.
Palabra
que procede del griego POLITIKOS, de los ciudadanos o del Estado.
Explicaba
Marilyn Monroe, después de decir que no se acostaba con nada, solo con dos
gotas de chanel…
NO ES
CIERTO QUE NO TUVIERA NADA, YO TENÍA LA RADIO ENCENDIDA.
Buenas
tardes y que la semana os sea propicia.
No hay comentarios:
Publicar un comentario